Bernhard Wessling

Übersetzung der Rezension (erschienen am 15. 12. 2023) von Qian XinRong (Frau Roenspies) auf der Plattform Xiao Hong Shu:

Das Buch mit dem Titel Mein Sprung ins kalte Wasser“ ist ein neues Buch meines deutschen Bekannten Lao Wei. Der Untertitel lautet direkt übersetzt „Leben und Arbeiten in China mit offenen Augen und Ohren“.

Das erste Wort, das mir in den Sinn kommt, wenn ich an Lao Wei denke, ist „reich“. Das ist er auch:
Doktor der Chemie aus Deutschland
Erfolgreicher Unternehmer (in China und Deutschland)
China-Experte (lebte 13 Jahre lang in China und spricht Chinesisch)
Kranich-Experte von Weltrang (er hat vor Ort die Kraniche beobachtet, von denen wir nur in Heilongjiang hören)
Autor (vier veröffentlichte Bücher)
Fußballer (allein 13 Jahre als Torwart in China)
Partner, Vater, Großvater.

Sein Leben fühlt sich an, als hätte er doppelt so lange gelebt wie das eines jeden anderen.

Obwohl ich als Psychologin daran interessiert war, die Geschichte der Erziehung dieses „reichen“ Mannes zu entschlüsseln, habe ich mir erlaubt, meinen Wunsch zurückzustellen, die dreizehn Jahre seines Lebens in China zu erforschen und zu würdigen, die er uns in diesem Buch vorstellt.

Ich empfehle dieses Buch aus den folgenden Gründen:

Erstens ist das Buch leicht zu verstehen. Die Einfachheit der Sprache bedeutet nicht, dass die Sprache nicht schön ist, aber manchmal ist Einfachheit schöner, realistischer und natürlicher. Für Menschen, die nicht sehr gut Deutsch sprechen, ist dieses Buch ein guter Lesestoff, denn er beschreibt eine Handlung, die man leicht verstehen kann, und man liest einen authentischen deutschen Ausdruck.

Zweitens ist dieses Buch ganz anders als andere chinesische Themenbücher. Es basiert nicht auf Literatur, auf akademischer Forschung, auf ein paar Geschäftsereignissen, ein paar internationalen Konferenzen, ein paar Aufenthalten in Sterne-Hotels, ein paar Monaten Reisen oder gar ein paar Jahren Leben im Kreis der Exparts, sondern auf dreizehn Jahren Alltag voller „Rauch und Feuer“: Unternehmertum, Leben, Freizeit, Geselligkeit. ……

Es ist ein aufrichtiges Buch. Es ist der vorbehaltlos ehrliche und echte Austausch des Autors.

Ein Mensch, der eine andere Sprache spricht und eine andere neue Kultur versteht, hat mehr Breite, und ein Mensch, der lange in einer anderen Kultur gelebt hat, hat mehr Tiefe.

Ich weiß nicht, ob es Lao Wei als Mensch war, der seine dreizehnjährige Erfahrung in China machte, oder ob es seine dreizehnjährige Erfahrung in China war, die ihn zu dem machte, was er war. Letzteres erwähnt er in seinem Buch. Doch ohne seine Aufgeschlossenheit, seinen Mut, seine Offenheit, seine Flexibilität, seinen Pragmatismus, seine Freundlichkeit, seine Aufrichtigkeit und andere Eigenschaften hätte es vielleicht keine dreizehn Jahre chinesischen Lebens wie das seine gegeben. Selbst wenn er in das kalte Wasser gesprungen wäre, hätte er nicht so schnell und so gut schwimmen können, wie er es tat, wie ein Fisch im Wasser.

Am Ende hat mich das Buch tief berührt.

Ich habe mir ein Video angesehen, das von den Shenzhen „Alte Bullen“, der Fußballmannschaft, in der er dreizehn Jahre lang „gedient“ hat, gedreht wurde, als er China verließ (und sie ließen eine Mannschaft nach Deutschland kommen, um ihn zu besuchen). Die gelegentliche Verwendung der chinesischen Sprache in dem Buch brachte mir die erzählten Geschichten näher, und die vertrauten Namen von Orten, Vierteln, Straßen usw. beruhigten meine Sehnsucht nach diesem Teil der Welt.

Das Foto im Buch, das mich am tiefsten beeindruckt hat (hier auf der Webseite unten rechts), ist das neben dem Fußballplatz, wo er einem der Spieler hilft, sich vorübergehend um seine kleine Tochter zu kümmern. Die Augen des Kindes und seine sind gemeinsam auf etwas Entferntes gerichtet, er legt seine Beine hoch und stützt seine Arme um das Kind, und die Körpersprache der beiden ist voller Vertrauen, Verantwortung und Liebe.

Die alten Menschen, die ich im deutschen Altenheim kenne, erzählen mir nicht gerne von den „Glanzzeiten“ ihres Lebens: wie viele Arbeiten sie veröffentlicht haben, welche Ämter sie bekleidet haben, wie viele kleine Ziele sie erreicht haben (hundert Millionen), wie viele Unternehmen sie an die Börse gebracht haben und so weiter. Woran sie sich erinnern, sind die Interaktionen mit Familie, Freunden und sogar Fremden, die guten Interaktionen und die guten Gefühle in diesen Interaktionen.

Das Buch von Lao Wei ließ mich auch seine „guten Gefühle“ spüren. Vielen Dank, Lao Wei!

Liebe Leser, wenn Sie noch ein Weihnachtsgeschenk für Ihre deutschsprachigen Verwandten oder Freunde brauchen, kaufen Sie dieses Buch.

Bitte kontaktieren Sie mich so schnell wie möglich, wenn Sie ein vom Autor signiertes Buch kaufen möchten.

Ich bin Qian XinRong, Frau Qian (Roenspies), die engagierteste Psychologin im deutsch-auslandchinesischen Umfeld, tätig in Einzel-, Partner- und Familienberatung und Psychotherapie. Für Kontakt, bitte scannen Sie den Code oder besuchen Sie www.xin-li.de, Kleines Rotes Buch Nr.: qianxinrong

Bernhard Wessling